Englisch-deutsche Studienausgabe der Dramen Shakespeares

Unter dem Patronat der Deutschen Shakespeare-Gesellschaft



Herausgegeben von Rüdiger Ahrens, Werner Brönnimann, Andreas Fischer und Norbert Greiner

Wissenschaftlicher Beirat:
Ingeborg Boltz, Wilfrid Braun, Balz Engler und Jennifer Janet Jermann


Die zweisprachige Studienausgabe ist das erste und einzige Projekt einer vollständigen wissenschaftlichen Ausgabe der Dramen Shakespeares für den Leser des deutschsprachigen Raums. Sie erschließt das Werk Shakespeares nach dem heutigen Stand wissenschaftlicher Erkenntnis und berücksichtigt dabei alle besonderen Informationsbedürfnisse und, mit von Band zu Band wechselnden Schwerpunkten, die Interessen deutschsprachiger Leser.

Jeder Band enthält

Wenn Sie auf diese Reihe eine 'standing order' möchten, schicken Sie eine E-Mail an: info@stauffenburg.de

All's Well That Ends Well - Ende gut, alles gut

Antony and Cleopatra - Antonius und Kleopatra

As You Like It - Wie es euch gefällt

The Comedy of Errors - Die Komödie der Irrungen

Coriolanus - Coriolan

Hamlet, Prince of Denmark - Hamlet, Prinz von Dänemark

Julius Caesar - Julius Cäsar

King Henry IV, Part I - König Heinrich IV., Teil I

King Henry V - König Heinrich V.

King Henry VI Part I - König Heinrich VI. Teil I

King Henry VIII - König Heinrich VIII.

King John - König Johann

King Lear - König Lear

King Richard III - König Richard III.

King Richard II - König Richard II.

Love's Labour's Lost - Verlorene Liebesmühe

Measure for Measure - Maß für Maß

The Merchant of Venice - Der Kaufmann von Venedig

The Merry Wives of Windsor - Die lustigen Weiber von Windsor

Much Ado About Nothing - Viel Lärm um nichts

Othello

Pericles, Prince of Tyre - Pericles, Fürst von Tyrus

Romeo and Juliet - Romeo und Julia

The Taming of the Shrew - Der Widerspenstigen Zähmung

The Two Gentlemen of Verona - Die zwei Herren aus Verona

Timon of Athens - Timon von Athen

Twelfth Night Or, What You Will - Zwölfte Nacht Oder, Was Ihr Wollt

Titus Andronicus

Troilus and Cressida - Troilus und Cressida

The Tempest - Der Sturm

The Winter's Tale - Das Wintermärchen


Fordern Sie hierzu unseren Sonderprospekt an. Schicken Sie eine Mail an: info@stauffenburg.de

Pressestimmen:
„Als Fazit einer Beschäftigung mit den bisher vorliegenden Bänden der Shakespeare-Studienausgabe ist zu sagen, daß sie ihren Platz unter den wichtigsten Editionen voll behauptet hat, weil mit ihr eine große Lücke geschlossen wird, was mehr und mehr Anerkennung findet. Nicht nur bietet sie die bisher gründlichste Übersetzung, sondern in vielen Fällen geht sie im Anmerkungs- und Kommentierungsteil über die besten Einzelausgaben hinaus. Für den an Shakespeare Interessierten ist die daher zu einer inzwischen unverzichtbaren Bereicherung und zu einem sehr willkommenen Arbeitsinstrument geworden. Speziell hervorzuheben ist auch, daß alle Autorinnen und Autoren ein gut lesbares, vom Fachjargon freies Deutsch schreiben. Ungenaue oder nicht ganz gelungene Formulierungen sind äußerst selten. Es ist den Herausgebern dieses eindrucksvollen Gesamtprojekts daher sehr zu wünschen, daß es in naher Zukunft abgeschlossen werden kann.“
Wolfgang Riehle (Graz), in: Anglistik, 12.1 (März 2001)

Weitere Titel zu Shakespeare:

Weitere Informationen zu Shakespeare und der Deutschen Shakespeare-Gesellschaft finden Sie unter:
http://www.shakespeare-gesellschaft.de




William Shakespeare  King Henry VIII / König Heinrich VIII.
Englisch-Deutsche Ausgabe
Deutsche Prosafassung und Anmerkungen von Peter Wolfensperger
Einleitung und Kommentar von Wolfgang G. Müller


William Shakespeare  King Lear / König Lear
Englisch-Deutsche Ausgabe
Deutsche Prosafassung, Anmerkungen, Einleitung und Kommentar von Werner Brönnimann


Zum Seitenanfang

Bei Fragen oder Kommentaren zu diesen Seiten schicken Sie bitte eine E-Mail an:
info@stauffenburg.de
Copyright © 1996-2014 Stauffenburg Verlag
Letzte Änderung: 26.11.2016 10:12:00

AGB  –  Widerrufsbelehrung  –  DatenschutzerklärungImpressum