Ihr Einkaufswagen beinhaltet bisher die folgenden Bücher
Währung: EUR
Titel
Untertitel
Menge
Einzelpreis
Gesamtpreis
Translationsqualität
0,00 EUR
Die Oper als Textgestalt
Perspektiven einer interdisziplinären Übersetzungswissenschaft
49,50 EUR
Texte im chinesischen Aufsatzunterricht
Eine kontrastive Analyse chinesischer und deutscher Aufsatzsorten
40,30 EUR
Interkulturelle Kommunikation
Anregungen für Sprach- und Kulturmittler Herausgegeben von Andreas F. Kelletat / Holger Siever
24,50 EUR
Frankreich und "Das andere Deutschland"
56,50 EUR
Aligning Frameworks of Reference in Language Testing
The ACTFL Proficiency Guidelines and the Common European Framework of Reference for Languages
34,80 EUR
Text und Publikum
Kriterien für eine bühnenwirksame Übersetzung im Hinblick auf eine Kooperation zwischen Translatologen und BühnenexpertenMit einer Zusammenfassung in englischer und französischer Sprache
Frankreich und die Neuen Länder
30,00 EUR
Die Bezeichnung von Zukünftigem in der gesprochenen deutschen Standardsprache
19,80 EUR
Literatur in Deutsch als Fremdsprache und internationaler Germanistik
Konzepte, Themen, Forschungsperspektiven
Gesprochene Wissenschaftssprache – digital
Verfahren zur Annotation und Analyse mündlicher Korpora
36,80 EUR
Universitäre Prüfungsgespräche mit deutschen und internationalen Studierenden
Eine diskursanalytische Studie aus der Perspektive von Deutsch als Fremdsprache
68,00 EUR
Literalität und Körperlichkeit Littéralité et Corporalité
43,30 EUR
Wenn Orpheus Ödipus begegnet...
Mythenvarianten in Jean Cocteaus theatralischem und filmischem Werk
44,00 EUR
Das zeitgenössische deutschsprachige Volksstück
Akten des internationalen Symposions, University College Dublin, 28. Februar– 2. März 1991
24,80 EUR
Translationskompetenz
64,00 EUR
Wi(e)derlesen
Revisionspraxis und Autorschaft bei Henry James
60,50 EUR
Die Leistung der Philologie bei der Deutung der Kultur(en)
44,80 EUR
Baustein Philosophie
10,50 EUR
Die Repräsentation von Männlichkeit im Punk und Rap
Mit einem Vorwort von Winfried Fluck
Wortstellung im Sprachvergleich
(deutsch -niederländisch -polnisch -ungarisch)
Balancing Acts
Intercultural Encounters in Contemporary German and Austrian Literature
Bei Fragen oder Kommentaren zu diesen Seiten schicken Sie bitte eine E-Mail an: info@stauffenburg.de Copyright © 1996-2014 Stauffenburg Verlag Letzte Änderung: 26.11.2016 10:12:00
AGB – Widerrufsbelehrung – Datenschutzerklärung – Impressum